“龙”图腾屡遭曲解 专家要改 网民说“不”

发表日期:2006年12月5日  来源:2006-12-05 09:53:38 信息时报网络版  

 

从古至今,龙一直作为中国形象的一个代表性标志而被中外所普遍认同,中国人也往往以自己是“龙的传人”而平添几分自豪感。然而,中国“龙图腾”最近总是麻 烦多多,从“狼图腾说”横空出世的挑战,到“熊图腾说”有模有样的质疑,现在网上又流传说“中国人是猪的传人”、“中国人是蚯蚓的传人”等诸多怪异观点, 更有专家已经提出“不再以龙作中国形象标志”……

“龙”图腾形象屡遭质疑

     关 于“中国形象标志是不是龙”话题不新鲜,早在今年7月份,网友“黄守愚”就抛出《中国人是猪的传人,而不是龙的传人》的帖子,宣称“中国人继承了野猪的聪 明、智慧、刚烈、勇猛等的文化精神,是猪的传人。”为此,他还大量引用《周易》、《说文》及《诗经》之类的古文化典籍作了详尽的文字说明,且佐以图腾式的 玉像图片,试图赢得网友肯定与认同。
无独有偶,作家姜戎在著作《狼图腾》中却提出“龙图腾极有可能是从游牧民族的狼图腾演变而来”,结果 引发海内外华人普遍关注和广泛争议:“中华民族究竟是龙的传人还是狼的传人?”。此后,中国神话学会会长叶舒宪教授的新说惊人,直呼“中华民族的龙图腾来 源于熊图腾”。
如今,上海媒体再次爆料:由上海外国语大学党委书记、上海市公共关系学会副会长吴友富教授领衔,重新建构和向世界展示中国国家形象品牌的重要研究,已正式被列入上海市哲学社会科学规划课题立项。

更改标志缘于西方误解

    至 于吴友富等有关专家为何建议不再使用“龙”作为中国形象标志,理由归纳起来不外乎有三:一是,“龙”在国外是怪兽容易引发“恐中症”。“龙”的英文 “Dragon”,在西方世界被认为是一种充满霸气和攻击性的庞然大物,“龙”的形象往往让对中国历史和文化了解甚少的外国人由此片面而武断地产生一些不 符合实际的联想。
二是,“龙”不是中国历史发展的正确反映。从中国历史上的和平时期大大多于战乱时期这一角度,吴友富提出,中国长达 5000年的文明史,其实并不是一部始终砍砍杀杀、兵荒马乱的战争史、动乱史。和平发展是中国几千年历史发展的主旋律和基本走向,这应该是中国历史的正确 反映和总体概况。
三是,中国形象品牌应该重塑。“凤凰”、“龙凤呈祥”等宣示温和善良与吉祥如意、幸福美满的形象,其实更能较为清晰和准确地反映出中华民族与人友善、爱好和平的本性。

网民齐声反对牺牲“龙”

    但 是,“龙”的思想和精神已经在炎黄子孙心中根深蒂固,岂能任意更改?因此,专家的建议自然而然遭到绝大多数网友的反对。截至12月4日晚上8时,QQ网络 调查数据显示:在165639总投票数中,89.30%投票者不同意改变中国“龙”标志,仅仅3.77%赞成更换中国形象标志,重新思考民族象征的内涵。
网 友们表示,在中国文化中,龙有着重要的地位和影响,已经渗透社会各个方面,成为一种文化的凝聚和积淀。“龙”已经成了中国的象征、中华民族的象征、中国文 化的象征。对每一个炎黄子孙来说,龙的形象是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,它是我们民族的保护神和吉祥物。再说,东方巨龙的形象已被世界所接 受,根本没必要去改变。甚至有网友说,中国“龙”形象之所以遭到西方的曲解,问题不在中国龙本身,而是“龙”的英文翻译“Dragon”惹的祸,我们为何 不给中国龙找个更合适的英文名字?“如果因翻译上的错位而把中华文化的一部分改掉,就是矫枉过正,关键是要为中国龙文化正名。”
著名龙凤 文化研究专家、中华龙文化研究中心主任庞进此前在“天禄讲坛”上,已经得出结论:“中华民族只能是龙的传人”,网上流传的那些中国是狼的传人等说法,只不 过是种猜测而已。而网友“铜梁山人”却将这些另类提法归纳为“人文领域里的假货”,是现代“大众犬儒主义”的双重性所致,因此他建议中国应该尽早就 “龙”、“龙图腾”、“龙的传人”进行立法。

西方:龙象征邪恶

     龙 在西方文化中也是常见的,但与中华文化大相径庭的是,西方文化中往往把龙(dragon)视为邪恶势力的象征。在西方文化中龙被描述为一种巨型怪兽,形似 鳄鱼,身披鳞甲,长有巨爪和翅膀,能游水能飞行,还能喷火,凶猛异常,破坏力极大。正因为如此,西方神话故事中有许多英雄斩杀恶龙的情节,龙成为勇士扬名 的牺牲品。

中国:龙代表神圣

     龙是中华民族的图腾,在 7000多年前的新石器时代先民们就有了对原始龙的图腾崇拜。“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓常令我们激动、奋发、自豪。龙的文化除了在中华大地上传 播承继外,还被远渡海外的华人带到了世界各地,在世界各国的华人居住区或中国城内,最多和最引人注目的饰物仍然是龙。

■网友酷评

IP:218.22.102.*
正 因为外国人不了解中国,我们更应该把我们民族优秀的文化展示出去,让外国人了解我们,而不是因为外国人认为不好,不了解中国的文化,我们就要放弃。外国人 不了解中国的东西太多了,我们是不是都要放弃呢?因为不了解,才有必要让别人了解,而不是去回避,一味的回避,那别人永远也不会了解。
IP:122.0.164.*
我们为啥老有这些“砖家”,为了迎合西方人,连民族象征都想改?一个民族的图腾和象征是这个民族几千年发展的标志,而不是一朝一夕形成的,它是我们民族的骄傲,这是永远不能更改的。谁要更改就是民族的败类,理应受到全体中国人的唾弃!
IP:202.114.25.*
外国人对中国的态度会受到中国的图腾影响?我想他们对中国的感觉只取决于中国做了什么,只取决于中国人在他们眼中的表现如何吧。我们要做的不是改变我们的图腾而是通过我们中国人的行动改变外国人对龙的看法。
IP:124.114.19.*
龙 是几千年来中华民族的象征,我们都以龙的传人自豪。现在要适合外国人的口味要改,外国人看不惯中国人难道还要改国籍吗?龙的文化博大精深,它深植于中华民 族的土壤里是不可替代的,一个国家,一个民族的生存需要自己的尊严和文化,要减少西方国家对我们的曲解是让更多西方人来了解中国,而不是要改变中国形象标 志。
IP:218.66.48.*
怪就怪那些人把“龙”翻译 成dragon的人,什么东西都跟西方的附和,比如把黄河翻译成yellow            river,其实按汉语拼音翻译一些中国的名词多好?如Huanghe River.你看“功夫”二字叫那些人翻译,肯定不会是“Kongfu”。所以, “龙”应该翻译成“Loong”,而不是去修改自己的形象。为了洋人,把老爹的名字都给改了,都是那些软骨头的所谓专家、知识分子的怪招。

(编辑:卢若情)